繁体
你可以听见整个屋
的人倒
一
凉气的声音。
“好的,我走了。”
“你想让我怎么
?”埃文斯低声
。
观众们松弛下来。莫顿
了自己熟悉的领域。
“也许,但我不能——”
“你必须阻止他。”
终于,乔治·莫顿开
说话了:“我要
谢尼克·德雷克和国家环境资源基金会给我这个殊荣,但我觉得自己不
这个殊荣。还有很多工作等着我去
。我的朋友,你们知
我们对月球的了解比我们对地球上的海洋的了解还要多吗?环境问题确实存在。我们对赖以生存的这个星球没有足够的了解。但正如蒙田在三百年前所说,‘我们越不了解的东西,我们越相信。’”
埃文斯坐得直直的。在邻近的一张桌边,洛文斯坦目瞪
呆。好像震惊不已。乔治·莫顿没有妻
。或者更确切地说,他有六个前妻——可没有一个叫多萝西的。
安·加内儿
前倾,嘘声不止:“把他轰
去。”
“我会的,”埃文斯说“不要担心。”
而在讲台上,德雷克已经走上前去,说“好的,谢谢你,乔治——”
“你不知
会发生这一幕吗?”
“我们所有参与环保运动的人,”莫顿说“都看见近年来取得了了不起的胜利。我们见证了环保署的诞生。我们看到空气和
得到了净化,污
理技术有了提
,有毒垃圾得到了清理,为了大家的健康,我们对有毒
质,比如铅
行了
制。朋友们,这些是实实在在的胜利。我们有理由为这些胜利
到自豪。我们也知
还有很多事情需要我们去
。”
赫贝·洛文斯坦坐在邻近的那张桌边。
前倾,他抓住埃文斯的肩膀,把他拉到跟前。“听着,”他语气严厉地低声
“把他
走。”
“乔治,你说什么?”埃文斯抓住他的手臂
“…我极度思念的人…”
“谢谢你,乔治。”这时德雷克已把双手举至跟
一样
的地方,开始鼓掌,并向观众
示意跟他一起鼓掌。“谢谢你。”
“好的,好的,”莫顿一边说着,一边
抓住讲台。“我把我为妻
的事情说
来了。我亲
的已经去世的妻
…”
“因为刚才把真相告拆了大家——”
“国家环境资源基金会是一个律师事务所。我不知
你们是否意识到了这一
。这家律师事务所由律师创办并且由律师
理。但是现在,我想很多钱都
在了研究上,而不是案
上。所以,我要从国家环境资源基金会撤销我的捐款,我——”
炫目的聚光灯下,莫顿明显地前后摇晃。他抓住讲台以保持平衡。舞厅里鸦雀无声。大家一动不动地坐在那儿。甚至连服务员都停止了在桌
间的走动。埃文斯屏住呼
。
埃文斯想:蒙田?乔治·莫顿引用蒙田的话?
乔治·莫顿回到座位上时,洛文斯坦放开了埃文斯。观众们瞠目结
。但是莫顿却和着音乐轻快地唱着:“你也许是对的,我也许疯了…”
“来吧,乔治,”埃史新说着,站了起来“我们离开这儿吧。”
莫顿继续侃侃而谈,似乎忘了他刚才掀起的轩然大波。埃文斯听见了几个孤立的句
:“…联
调查局正在对一家环境慈善机构
行调查…完全缺乏监督…”
“不知
,我对天发誓。”
掌声停息之后,莫顿摇摇晃晃地走下讲台。德雷克立即走上讲台,向乐队
了个手势。乐队
情地奏起了比利·乔的《你也许是对的》,乐队曾被告知,它是莫顿最喜
的一首歌曲。确实是,但在现在这
气氛中,这似乎是个拙劣的选择。
“多萝西劝我
钱要慎重。我一直认为自己是比较谨慎的。但现在我没有那么自信了。以前我说我们知
得不够多。但是今天,我担心国家环境资源基金会的
号变了,我们起诉的人还不够多。”
莫顿对他不理不睬:“这也许就是你正在寻找的那
疯
…”
“但这项工作可以
好吗?我不敢说。我知
自己一贯比较悲观。原因是我亲
的夫人多萝西的去世。”
“谢谢你,乔治,”德雷克重复着,向他走得更近了。实际上,他正推着莫顿,企图把他推离讲台。
“女士们,先生们,让我们一起来
谢——”
“去把他
走。他明显喝醉了。”
就在这一瞬间,莫顿的声音被人群的吵闹声所淹没。所有的人都在大声喧哗。到
嘘声一片;有些人离席而去。