繁体
“我不仅仅是听说过他的名字,瑞沃尔博士。”
当她的注意力集中在那个老男人的
上时,那个暴徒走到她的那些行李前,举起了几件沉重的价格昂贵的电脑设备,似乎当它们是胶合板
成的。他没有向她看一
,大步走到机库的另一边去了。
他让她的
衔听起来似乎是某
传染病。“我正要帮忙。”她希望自己这句话不要说得这么生
,在她的办公室中,那些
力活儿一直是她自己动手,但是她不想浪费时间来判断自己的话语是否得当。她快步走到那些行李旁边,抓住了一件最沉的行李的把手,将它向吉普车拖过去。
“是的,他随时都会来的。”诺艾尔匆匆地追赶着他…这对于穿着
跟鞋和
裙的她来说并不容易。她祈祷着那个负责保安工作的男人的名声能够像凯特纳的丈夫…杰克,据他所说,他曾经是排忧解难的老手…一样令人闻风丧胆。“他叫山姆·多诺文,你可能听说过他的名字。”
“听着,如果你碰一下那些设备,你会后悔的。它们属于舍菲尔德公司,一家
有实力的跨国公司,在几分钟之内,他们就会叫来国际刑警逮捕你。实际上,他们已经在岛上雇了一个当地人负责保安工作。”
他将这件行李从她的手中接过来,不费
灰之力就将它抬到了吉普车上,似乎它是一件儿童玩
。“我说过帮忙,但你也不必扛这么.重的东西,如果你不小心
了意外,杰克会找我算账的。用用你的脑
,甜心,为我们两个人想一想。”
没有必要
到难为情,因为我快要发疯了…她再一次被她心底的声音搅得心烦意
。这一次那个老男人说话了,他说话的声音低沉而甜
,她一句也听不懂,但是他黑
的
睛中带着笑意。她迷惑地将目光转向那个年轻的男人。
诺艾尔警觉地转了一个
,当她的目光落到一双她从来不曾见过的幽蓝而
锐的
睛里时,她更加警觉了。旋风与
汐在那双
睛里起起落落…在那里面蕴
着一
大的力量。她本能地向后退了一步,将目光从他那压倒一切的注视下移开。在这短短的一瞬间,她
觉到了一
定的永不屈服的
格。他
朗的下颏上长着短短的胡茬,似乎有几天没有修过面了;蓬松的
发在
光下闪耀着黄金一般的光泽。
“为什么,看在上帝的份上,你为什么穿成那样?”
破烂?甜心?
“将它们放下来!”
那个半
的思想新
的罪犯耸耸肩“我…这是我的
好。”
“他在说…你知
你在
什么吗?”
“真的?”那个男人拖长了声音问。
“我也不需要…”他的话刚开了一个
,那个老男人就打断了他。
了,更糟糕的是还要同这个妄自尊大、肌
发达的白痴呆在一起,形影不离…“我不需要你的保护。”
他看起来就像是一个为了她那三十
元而能毫不留情地将她杀掉的歹徒,或者只为了三十
分。
他
地注视了她一
,似乎想要将她的衣服连同那些电脑设备一起偷走。这个想法让她的脸微微地红了一下。
他的腰
以上赤
着;他的
上混合有汗
与
光的味
,看起来桀骜不驯,难以捉摸。她困难地吞咽了一下,面对他那肌
发达
密布的褐
膛,她
到绝望的无助。她
的新英格兰
格在她的内心
敲起了警钟:她孤独地站在这个荒无人烟的小岛上,脚下是一堆值钱的电脑设备,而对面站着一个罪犯。
“在
上是。”他回答着,没有意识到这个答案是多么贴切;他靠在吉普车上,回
看了她一
,那双湛蓝
的
睛似乎
有穿透力。“你知
,助我一臂之力并不会要了你的命,即使你是哲学博士。”
“悠着
,甜心。”他向着她喊了一声,却没有停下脚步“我的吉普车就停在那边。虽然它很旧,但是我认为它能将这些破烂拉走。”
诺艾尔站住了。哦,不,这不可能。凯特纳和杰克答应找一个可靠的向导,那个向导不应该是面前这个邋里邋遢、举止
野、半
着
的亡命徒。她吞咽了一下,注视着他将那些电脑设备装到那辆破旧不堪的军用吉普车上“你是山姆·多诺文?”
“我不是你的甜心。”她大声说,怒气染红了她的面颊,放弃舒适的现代生活跑到这穷乡僻壤住上十天,已经够糟糕的
“杰雷·曼。”他向着多诺文
了一下
,然后一边指
着诺艾尔,一边向多诺文说着什么非常有趣的事情。
我认为他在等着你说‘请’。”